清宮瘦臉術: V 臉神器~太平車 Qing Dynasty face-lift massage roller:Tai Ping Che, jade V-shaped face massage roller


 

太平車是古代的小貨車, 後來被改造成按摩工具, 從此變成按摩器的代名詞。這個民間的按摩小物到了清朝變成皇家養生神器, 若以太平車按摩左右臉各17個穴道就能消除浮腫, 自然變V臉。
 
 
At first, Tai Ping Che meant the manpower trolley in ancient China. Later on, it was transformed to be a massage roller. Thus, massager was called Tai Ping Che also. Up to Qing Dynasty, this ordinary people's massager became a necessary of royal health care.  If people massage 17 acupoints on left/right face with Tai Ping Che, the face is going to be V-shaped due to promoting metabolism and eliminating swelling.
* English subtitles are available. (Touch "CC" to get it.)
* The whole subtitles are as following. You may use Google Translate to get any language you need.
 
字幕:
古今美人都愛小臉,現代人愛V臉 ,清朝人愛瓜子臉.


[清宮瘦臉術 ~太平車]


太平車原本是古代的小車 載貨也載人,後來被改造成按摩工具,從此太平車變成按摩器的代名詞 ,是理髮匠按摩時的好幫手.


[未冠的美貌小官 手裡拿著一架太平車兒~東渡記]


這件民間職人的按摩小工具,變成清朝皇家的養生神器.


[《老老恆言》骨節作酸 有按摩之具曰太平車 或玉石或檀木 琢為珠 太徑寸而匱 如算盤 珠式 可五可六 鑽小孔貴以鐵條 折條兩頭合之 連以短柄 使手可執酸痛處 令人執柄 挼捺珠動如車輪 故曰太平車 聞喇嘛治病有推孥法 此亦其具也]


以玉石 瑪瑙 蜜蠟 玻璃 水晶 琺瑯制作的太平車,保管在皇帝的御藥房與太后的壽藥房,用來按摩穴道 促進新陳代謝 消除浮腫,是太醫的醫療器材之一.
太醫吳謙《醫宗金鑑》記載了【黧黑斑】藥方, 可見其療效.


[以玉容散早晚洗之 常用美玉磨之 久久漸退而癒]
 
Subtitles:
Beauties always prefer tiny faces.
Modern beauties love V-shaped faces.
Qing Dynasty beauties loved melon-seed-shaped faces.


[Qing Dynasty face-lift massage roller ~Tai Ping Che]


At first, Tai Ping Che meant the manpower trolley in ancient China.
It carried both crops and people as well.
Later on, it was recreated, shrunk and transformed to be a massage roller.
Thus, massager was called Tai Ping Che also.
Tai Ping Che was a barber’s good helper to massage customers at that time.


[A teenager barber is holding a Tai Ping Che. ~東度記]


Up to Qing Dynasty, this ordinary people's wooden massager became a necessary of royal health care.


[Tai Ping Che is made of jade or sandalwood, polish them to be small balls, string five or six balls together, then combine them with a handle, hold the handle to massage with rolling balls on skin.~老老恆言]


Tai Ping Che made of jade, agate, beeswax, glass, crystal or enamel were stored at royal drugstore for emperor, queen and concubines using exclusively to massage acupoints so as to promote metabolism and eliminate swelling. Tai Ping Che were royal doctors’ medical equipment.
Qing Dynasty royal doctor Wu Qian wrote down a prescription of freckle in medical book as following,


[Washing face with YuRong powder day and night, then massage face with jade, freckle will fade out gradually.~醫宗金鑑]


That’s what Tai Ping Che's benefit was.
 
 
參考文獻 References:
*《仕女圖》焦秉貞 (1689-1726)
*《連生貴子圖》冷枚 (1649-1742 )
*《乾隆帝及后妃圖像》郎世寧 (Giuseppe Castiglione) (1688-1766)
*《清明上河圖》仇英 (1494-1552)
*《東度記》清溪道人(方汝浩) , 1635
*《老老恆言》曹庭棟 (1700-1785)
*《雍親王題書堂深居圖屏》ca. 1732
*《醫宗金鑒》吳謙, 1742
*《塞宴四事圖郎世寧(Giuseppe Castiglione)  (1688-1766)
* 國立故宮博物院(台北) Open Data - National Palace Museum (Taipei) Open Data
* 故宮博物院(北京)數字文物庫- The Palace Museum (Beijing) Digital Collection